Montag, 27. Juni 2016

Flan de verduras - Gemüsepudding



INGREDIENTES

  • 1 calabacín
  • 1 manojo de espárragos trigueros
  • 1 zanahoria
  • 1 puerro grande
  • 100 gr de taquitos de jamón curado y bacon (se puede suprimir si quieres sólo verdura)
  • 3 huevos
  • 200 ml de nata líquida de cocina
  • Sal, pimienta, nuez moscada
  • Aceite de oliva o mantequilla
ELABORACIÓN
flan-de-verduras-paso-a-paso
En una sartén al fuego salteamos la verduras limpias y picadas por este orden: puerros con zanahorias desde el principio, cuando empiecen a pochar ponemos los trigueros y al momento los calabacines. Hay que procurar que la verdura esté picada en trozos regulares.
Batimos los huevos con la nata (mejor en el vaso de la batidora), salpimentamos y ponemos una pizca de nuez moscada.

Cuando vemos que la verdura está al dente, sin pasarse, añadimos los taquitos de bacon o jamón si vas a ponerlos y entonces sazonamos el conjunto para no pasarnos con la sal que aporta el jamón.

Mezclamos muy bien la verdura con el batido de huevos y nata y rellenamos unos moldes de flan individuales (puedes hacerlo en terrina o en molde de corona, si lo prefieres). Cocemos en el microondas a potencia máxima unos 9 min. Si no termina de cuajarse pones un minuto más y así sucesivamente. Esperamos a que temple un poco antes de desmoldar.

Quelle:  http://www.divinacocina.es/flan-de-verduras/

Übersetzung 

ZUTATEN

     1 Zucchini
     1 Bund Spargel
     1 Karotte
     1 große Lauch
     100 gr gewürfelte Schinken und Wurstwaren Speck (Sie können löschen, wenn Sie nur Gemüse wollen)
     3 Eier
     200 ml Sahne zum Kochen
     Pfeffer, Muskat, Salz,
     Olivenöl oder Butter

 
In einer Pfanne braten Sie die sauber und gehacktem Gemüse in dieser Reihenfolge: Lauch und Möhren von Anfang an, als wir den Spargel und Zucchini Zeit beginnen zu wildern. Wir müssen dafür sorgen, dass das Gemüse in reguläre Stücke geschnitten werden.

Schlagen Sie die Eier mit der Sahne (am besten in der Schale des Mischers), der Jahreszeit und eine Prise Muskatnuss setzen.

Wenn wir sehen, dass das Gemüse al dente sind, ohne über, die gewürfelten Speck oder Schinken, wenn Sie zu ihnen gehen und dann würzen nicht das Ganze mit Salz zu verbringen, die den Schinken bringt.

Gemüse mischen gut mit geschlagenem Ei und Sahne und füllen einzelne Puddingförmchen (Sie in Terrine oder Ringform zu tun, wenn Sie bevorzugen). Wir kochen sie in der Mikrowelle auf hoher ca. 9 min. Wenn nicht fertig gerinnt Sie eine Minute setzen und so weiter. Wir hoffen, ein wenig Temperament vor dem Entformen.

Huevos fritos con patatas- Spiegeleier auf Kartoffelpürree

 

Ingredientes para cuatro personas:


4 huevos camperos.
1 kilo de patatas.
250 cc de leche.
60 g de mantequilla.
Cebolla Crujiente.
sal.


Preparación:


Hacemos el puré de patatas. Con la Themomix es muy sencillo. En el vaso ponemos la mariposa, las patatas, la leche, un poco de sal, y programamos 8 minutos, 90 º a vel 1. Al final añadimos la mantequilla y dejamos un minuto más. Retiramos la mariposa y trituramos vel 3.

De forma tradicional; hervimos las patatas con la leche y la sal durante unos  12 minutos, añadimos la mantequilla, esperamos un par de minutos más y trituramos.

Reservamos el puré en un bol y preparamos los platos con los aros. Freímos los 4 huevos y en un plato los cortamos y machacamos. 

Emplatamos rápidamente para que no se enfríe. 

Quelle:http://www.tobegourmet.com

Übersetzung 


Zutaten für vier Personen:


4 Eier aus Bodenhaltung .
1 Kilo Kartoffeln.
250 ccm Milch.
60 g Butter.
Röstzwiebeln
Salz.


Zubereitung:

Wir Kartoffelbrei. Mit Themomix ist es sehr einfach. Im Glas setzen wir den Schmetterling, Kartoffeln, Milch, ein wenig Salz und Zeitplan 8 Minuten, 90 º vel 1. Am Ende die Butter hinzufügen und eine Minute lassen. Wir entfernten den Schmetterling und schleifen vel 3.

Traditionell; gekochte Kartoffeln mit Milch und Salz etwa 12 Minuten für, die Butter, warteten wir ein paar Minuten und verrühren.
 
Die Eier in wenig Butter braten. Auf einen Teller den Serviering stellen. Das Pürree abwechselnd mit den Röstzwiebeln schichten. Das Spiegelei darüber geben und warm servieren.

Patatas a lo pobre



INGREDIENTES
  • 1 patata grande por persona (mejor patatas rojas o cualquier tipo de patatas prietas, que no sean harinosas para que no se deshagan)
  • Cebolla
  • Pimiento
  • Ajos
  • Aceite de oliva virgen extra
  • Sal
ELABORACIÓN

Se pone un buen chorro de aceite en una sartén o cazuela más bien honda.

Pelamos y cortamos las patatas en rodajas de un dedo de grosor. Las lavamos y ponemos en el aceite junto a los ajos machacados de un golpe, y las cebollas y pimientos en trozos grandes, todo a la vez.

Ponemos la sal y rehogamos a fuego lento, removiendo con cuidado para que no se peguen ni deshagan las patatas.
Debemos mantener la sartén tapada y no añadir agua. Las patatas deben hacerse confitándose en el aceite y al calor del vapor que desprendan, aprovechando también el acumulado en la tapadera.

Cuando se van dorando por abajo removemos con cuidado para que se vayan haciendo por igual. Estarán listas en 1/2 h. aprox.

Servimos acompañando carnes, con huevos fritos, etc. También están buenísimas en tortilla.

CONSEJOS Y COMENTARIOS
  • En la cazuela hay que poner bastante aceite, al fin y al cabo las patatas a lo pobre son un tipo de fritura de patatas revueltas con otras verduras. Cuando ya estén listas puedes sacarlas dejando aceite en la cazuela para que no estén grasientas en exceso, o puedes escurrir en otro cacharro el aceite de la sartén. El aceite debe ser de buena calidad porque aporta mucho sabor al plato.
  • A veces, sobre todo si es para servirlas con pescado, preparo una variedad de patatas a lo pobre sin pimiento y añado ajo y perejil. Una vez peladas y lavadas las patatas las cortamos en discos más bien finos, las mezclamos con la cebolla cortada también en discos y las sazonamos con sal gorda. En una sartén al fuego con aceite abundante las vamos enterneciendo lentamente dando la vuelta con una espumadera. Aparte machacamos  en mortero el ajo y el  perejil, lo desleímos con un chorrito de vinagre, y lo echamos en la sartén para rehogarlo todo junto unos minutos antes de servir.
 
Quelle: http://www.divinacocina.es/patatas-a-lo-pobre/

Übersetzung 


ZUTATEN

    
1 große Kartoffel pro Person (am besten rote Kartoffeln oder irgendwelche Kartoffeln, die nicht mehlig sind)
    
Zwiebel
    
Pfeffer
   
Knoblauch
    
Natives Olivenöl extra
    
Salz
Zubereitung

Ein Spritzer Öl in einer Pfanne oder Auflaufform ziemlich tief gelegt.


Schälen und schneiden Sie die Kartoffeln in Scheiben einen dicken Finger. Wir waschen und in Öl mit zerstoßenem Knoblauch in einem Coup setzen und Zwiebeln und Paprika in große Stücke, alles auf einmal.
Wir haben das Salz und Schmoren bei schwacher Hitze sanft Anhaften zu verhindern Rühren oder Kartoffeln zu entsorgen.
Wir müssen die Pfanne bedeckt halten und nicht Wasser. Die Kartoffeln sollten sie in der Öl- und Dampfwärme confitándose werden emittieren, auch auf dem Cover Vorteil des akkumulierten nehmen.
Als sie unter Vergoldung rühren gehen sorgfältig, so dass sie durch gleichermaßen gehen. Sie werden in 1/2 h bereit. ca..
Wir servieren mit Fleisch, mit gebratenen Eiern, usw. Sie sind buenisimas auch in Tortilla.
TIPPS UND KOMMENTARE

    
In den Topf gibt genug Öl zu setzen, nachdem alle Bratkartoffeln eine Art von Bratkartoffeln mit anderen Gemüse Ausschreitungen sind. Wenn sie bereit sind, können sie in der Pfanne verlassen Öl erhalten, so dass sie nicht zu fettig sind, oder Sie können in einem anderen pileup Ölwanne quetschen. Das Öl muss von guter Qualität sein, weil es viel Geschmack in die Schale bringt.

    
Manchmal, vor allem wenn es mit Fisch zu dienen soll, ist eine Vielzahl von Bratkartoffeln ohne Pfeffer und Knoblauch hinzufügen und Petersilie. Sobald geschält und gewaschen Kartoffeln in dünne Scheiben eher, mischen sie mit der Zwiebel auch geschnitten in Scheiben und mit Salz würzen. In einer Pfanne mit reichlich Öl gehen wir enterneciendo langsam mit einem gekerbten Löffel drehen. Neben Mörser zerstoßen Knoblauch und Petersilie, es mit einem Spritzer Essig desleímos und warf ihn in die Pfanne alle zusammen ein paar Minuten sautieren vor dem Servieren.

Nuggets de merluza y patata - Croketten mit Merluza und Kartoffeln

Ingredientes:


2 dientes ajo
unas hojas de perejil fresco
500 gr. merluza sin piel ni espinas (u otro pescado blanco)
600 gr. patatas peladas y chascadas
600 gr. agua
1 cta. sal
pimienta
15 gr. harina
1 huevo
Pan rallado y huevo para rebozar

Preparación:


Hacer una majada con los ajos y perejil. Reservar.

Cocer las patatas con la merluza unos 18 minutos. Desechar el agua.
Hacer puré las patatas y triturar el pescado junto al sal, pimienta, harina y huevo y la majada reservada,  mezclar ambas preparaciones hasta que quede homogéneo.

Llevar en un bol tapado a la nevera para que tome cuerpo unas 2 ó 3 horas.
Tomar porciones, hacer bolitas, aplastar un poco, pasar por pan rallado, huevo y pan rallado de nuevo.

Freír en abundante aceite caliente , a fuego medio-alto. Sólo deberán dorarse, pues el interior ya está cocinado.

Quelle:  http://www.losfogonesdeanasevilla.com/2014/01/nuggets-de-merluza-y-patata.html

Übersetzung 


Zutaten:


2 Knoblauchzehen
einige frische Petersilie
500 gr. ohne Haut, ohne Knochen Seehecht (oder andere Weißfische )
600 gr. geschälte Kartoffeln und chascadas
600 gr. Wasser
1 TL. Salz
Pfeffer
15 gr. Mehl
1 Ei
Paniermehl und Ei Teig


Zubereitung:


Machen Sie eine Mischung mit Knoblauch und Petersilie. Beiseite stellen.

Kochen Sie die Kartoffeln mit Seehecht etwa 18 Minuten. Das Wasser abschütten.
Stampfen Sie die Kartoffeln zu Brei mit dem Fisch mit Salz, Pfeffer, Mehl und Ei und der Mischung. Verrühren bis die Masse glatt ist.

Bringen Sie in einem an den Kühlschrank abgedeckt Schüsselform ca. 2 oder 3 Stunden in Anspruch nehmen.

Nehmen Sie Teile, machen Bälle, glätten ein wenig, gehen durch Paniermehl, Ei und Paniermehl wieder.

In heißem Öl braten bei mittlerer Hitze. Sie sollten nur sein braun, weil das Innere ist bereits gekocht ist.

Empanadillas caseras de atún. Hausgemachte Empanadas mit Tunfisch


Empanadillas con masa casera tradicional, con relleno de atún o bonito y huevo del de toda la vida

Autor:
Tipo de receta: Entrantes
Cuisine: Española
Raciones: 12

Ingredientes

Masa de empanadillas  

110 g de agua, vino o leche (o mezcla de agua y leche) 
110 g de aceite de oliva (o manteca de cerdo derretida) 
340-350 g de harina floja
 ½ cucharadita de sal
 

Relleno de atún o bonito para las empanadillas 

2 huevos cocidos 
1 buen puñado de aceitunas verdes cortaditas en cachos 
180 g de atún en aceite bien escurrido 
*Salsa de tomate casera para unirlo todo
Montaje Aceite de oliva abundante para freír 
1 huevo batido si vais a cocer las empanadillas en el horno

Instrucciones

Masa de empanadillas Ponemos los líquidos en un bol y mezclamos la sal. Si usamos batidora o amasadora (Thermomix, por ejemplo), pues usamos el bol correspondiente.Agregamos la harina y mezclamos bien, a mano o con el robot, hasta que la mezcla esté más o menos homogénea, pero sin pasarnos para que no desarrolle el gluten (en Thermomix: 6 s, v. 6). Debe quedar blandita, pero no se tiene que pegar apenas a las manos. Si se pega mucho, añadimos algo más de harina.La envolvemos en plástico y dejamos reposar por lo menos una hora, para que se relaje y la podamos estirar bien. Y ya tenemos la masa de empanadillas.
 

Relleno de atún ** 

Cocemos los huevos 10 minutos y reservamos en agua fría.Cortamos las aceitunas, las ponemos en un cuenco y agregamos el atún escurrido y desmenuzado.Añadimos los huevos pelados y picaditos. Por último ponemos el tomate y mezclamos bien hasta tener un relleno más o menos homogéneo y jugoso.

 
Montaje de las empanadillas  

Desenvolvemos la masa de empanadillas y la estiramos finita (no más de 2 mm) sobre la encimera. Normalmente no hace falta enharinar, pues esta masa es muy grasa y no se pega casi si tiene una consistencia adecuada.Cortamos círculos con un cortapastas, un aro de emplatar o lo que nos sirva, de unos 12 cm. También podemos hacer miniempanadillas, que son requetemonísimas y quedan fetén para picar.

Ponemos una cucharada de relleno en el centro de los círculos y los cerramos, apretando firmemente los bordes con un tenedor, el mango de una cucharilla, o recogiendo artísticamente el borde como en las empanadas argentinas. Haciendo un repulgo o repulgue, que así se llama (y que aún no acabo de dominar). Yo también mojo el borde con algo de agua, para asegurarme de que pega bien.Los recortes de la masa se pueden reutilizar, aunque si tenéis tiempo lo suyo es volver a hacer una bola con ellos y dejarla reposar un rato, porque de lo contrario tenderán a retraerse. 

Una vez acabada toda la masa de empanadillas ponemos bien de aceite en una sartén no muy grande, pero honda. Calentamos a fuego medio-alto (sin que humee el aceite, por debajo de 180º) y freímos las empanadillas hasta que estén bien doradas. Las sacamos a un papel absorbente.Si las queremos hacer al horno, las colocamos en una bandeja y las pincelamos con huevo batido. Las cocemos a 180º unos 25 minutos.
 
Notas
* Hay quien prefiere el atún escabechado en lugar de en aceite. Que por cierto, si queréis hacer bonito en aceite casero, tenéis la receta en el blog.
** Para aligerar la tarea de hacer empanadillas os aconsejo hacer el relleno el día anterior. Se hace enseguida y aguanta perfectamente en un recipiente hermético en la nevera.



Übersetzung 


ZutatenMassen empanadillas110 g Wasser, Wein oder Milch (oder eine Mischung von Wasser und Milch)
 110 g Olivenöl (oder geschmolzen Schmalz)
 340-350 g schwachem Mehl 
 ½ Teelöffel Salz

 
Gefüllter Thunfisch oder Bonito für empanadillas2 gekochte Eier1 Handvoll grüne Oliven in Stücke geschnitten up180g Thunfisch in Öl gut durchlässigen* Hausgemachte Tomatensauce alles zusammen zu bindenMontage reichlich Olivenöl zum Braten1 Ei geschlagen, wenn Sie gehen, um die Pastetchen in den Ofen zu kochen
AnleitungWir empanadillas Masse der Flüssigkeit in eine Schüssel geben und das Salz mischen. Wenn wir Mixer oder Mixer verwenden (Thermomix, zum Beispiel), dann verwenden Sie die correspondiente.Agregamos das Mehl Schüssel geben und gut mischen von Hand oder mit Roboter, bis die Mischung mehr oder weniger homogen ist, sondern uns bewegen, um nicht die Entwicklung Gluten (Thermomix: 6 s, v. 6). Es sollte matschig sein, aber sie haben nicht nur an den Händen kleben. Wenn lange Stöcke, fügen Sie etwas mehr harina.La Plastikfolie und lassen Sie mindestens eine Stunde ruhen Sie sich zu entspannen und wir können gut dehnen. Und wir haben die Masse von Pasteten.

 ** Thunfisch-FüllungKochen Sie die Eier gebucht 10 Minuten fría.Cortamos Wasser Oliven, in eine Schüssel geben und die abgegossenen Thunfisch und desmenuzado.Añadimos geschält und gehackt Eier. Schließlich setzen wir die Tomaten geben und gut mischen, bis Sie eine mehr oder weniger homogenen und saftige Füllung haben.
 
PastetenAuszupacken Teig Knödel und endliche strecken (nicht mehr als 2 mm) auf den Tresen. Normalerweise enharinar nicht fehlt, dann ist diese Masse sehr dick und nicht kleben fast, wenn Sie eine Konsistenz adecuada.Cortamos Kreise mit einem Ausstecher haben, einen Ring von emplatar dient oder was uns, etwa 12 cm.
Wir können auch miniempanadillas machen, die sind Feten sind requetemonísimas und Snacks.

Rollo de papa con espinacas - Kartoffelrolle mit Spinat

Autor:: 
Categoría: Verduras
Cocina / Cuisine: Mexicana
Tiempo de Preparación: 
Tiempo de Cocción: 
Tiempo Total: 
Porciones: 4
 

Ingredientes

 
4 papas grandes  
2 manojos de espinacas  
2 huevos  
100 g de queso crema
½ taza de crema
45 g de mantequilla  
1 manojo de perejil  
Sal y pimienta
 

Preparación

En una cacerola con suficiente agua y sal, cocemos las papas hasta que estén tiernas. Una vez cocidas las pelamos y las aplastamos para formar un puré; agregamos la mitad de la mantequilla, el perejil finamente picado y reservamos.
 
Colocamos los huevos en una olla con agua, cuando rompa el hervor tapamos y contamos 5 minutos para apagar el fuego. Dejamos en la olla tapada otros 5 minutos, para luego quitarles la cáscara y picarlos finamente.
 
Lavamos y picamos las espinacas, y las cocinamos en una sartén con el resto de la mantequilla. Cuando reduzcan su volumen, bajamos el fuego al mínimo y agregamos la crema, los huevos cocidos, y el queso crema. Mezclamos y cocinamos 2 minutos más. Dejamos enfriar durante 15 minutos en el refrigerador.
 
Dividimos el puré de papa en dos partes iguales y las extendemos formando un rectángulo sobre papel antiadherente. Colocamos la mitad de la mezcla de espinacas en un extremo, y ayudándonos del papel, enrollamos y refrigeramos por 2 horas antes de servir.
 
Antes de colocar en el plato, retiramos el papel antiadherente y cortamos en rebanadas

Übersetzung 


Zutaten

 
4 große Kartoffeln2 Bund Spinat

2 Eier100 g Frischkäse½ Tasse Sahne45 g Butter1 Bund PetersilieSalz und Pfeffer

 
Vorbereitung
In einem Topf mit ausreichend Wasser und Salz, die Kartoffeln kochen, bis sie weich sind. Einmal gekocht, sie schälen und zerdrücken ein Püree zu bilden; fügen Sie die Hälfte der Butter, fein gehackte Petersilie und beiseite stellen.

 
Wir legen die Eier in einem Topf mit Wasser, wenn ein Geschwür Abdeckung und 5 Minuten, um das Feuer zu löschen. Wir verlassen den Topf für weitere 5 Minuten abgedeckt, dann schälen und fein hacken.

 
Waschen und den Spinat hacken und kochen in einer Pfanne mit der restlichen Butter. Wenn ihr Volumen zu verringern, um die Hitze zu niedrig senken und die Sahne, gekochte Eier und Frischkäse hinzufügen. Mischen Sie und kochen Sie 2 Minuten. Lassen Sie für 15 Minuten in den Kühlschrank kühlen.

 
Kartoffelbrei aufgeteilt in zwei gleiche Teile und erstrecken sich in ein Rechteck auf dem Papier zu backen. Legen Sie die Hälfte Spinatmischung an einem Ende, und das Papier zu helfen, zusammenrollen und in den Kühlschrank für 2 Stunden vor dem Servieren.

 
Bevor auf dem Teller platzieren, entfernen Sie das Trennpapier und in Scheiben schneiden


Spanish braised chickpeas with tuna and olives - Kíchererbsen mit Tunfisch und Oliven

Ingredients


4 tablespoons extra virgin olive oil
1 red onion—finely diced
3 cloves garlic—finely chopped
14 oz (400g) canned chopped tomatoes
1 tablespoon tomato paste
½ cup water
1 teaspoon red wine vinegar
½ teaspoon Spanish smoked paprika (or use 1 teaspoon regular paprika)
1 teaspoon salt
½ teaspoon freshly ground black pepper
14 oz (400g) can chickpeas—rinsed and drained
6 oz (180g) can tuna—drained and broken into chunks
10 pimento-stuffed olives—sliced into thin rounds
1 tablespoon finely chopped fresh flat-leaf parsley


Method

Heat 3 tablespoons of the oil in a frying pan over medium heat and cook the onion for 6 minutes, stirring occasionally. Add the garlic and cook 2 minutes. Add the tomatoes, tomato paste, water, vinegar, paprika, salt and pepper. Increase the heat to high and bring to a boil, then cover with a lid, reduce the heat and simmer for 10 minutes. Add the chickpeas, stir to combine, cover and simmer for 10 minutes, stirring occasionally. Stir in the tuna, olives, parsley and reserved tablespoon of oil.

Variations: Instead of canned chickpeas use white beans, or add some chorizo (cooked with the onion) in place of canned tuna. Serve with rice or potatoes instead of crusty bread.


Quelle:  http://mediterrasian.com/delicious_recipes_spanish_braised_chickpeas.htm

Übersetzung

 Zutaten
4 EL natives Olivenöl extra1 rote Zwiebel-fein gewürfelt3 Knoblauchzehen-fein gehackt14 Unzen (400 g) in Dosen gehackte Tomaten1 Esslöffel Tomatenpaste½ Tasse Wasser1 Teelöffel Rotweinessig½ Teelöffel Spanisch geräuchertem Paprika (oder verwenden Sie 1 Teelöffel regelmäßig Paprika)1 Teelöffel Salz½ TL frisch gemahlener schwarzer Pfeffer14 Unzen (400 g) können Kichererbsen-abgespült und abgetropft6 Unzen (180 g) können Thunfisch-abgetropft und in Stücke gebrochen10 Piment-gefüllte Oliven-Scheiben geschnitten in dünne Runden1 Esslöffel fein frische glatte Petersilie gehackt
Methode
Erhitzen Sie 3 Esslöffel Öl in einer Pfanne bei mittlerer Hitze kochen die Zwiebel für 6 Minuten, dabei gelegentlich umrühren. Fügen Sie den Knoblauch und kochen 2 Minuten. Fügen Sie die Tomaten, Tomatenmark, Wasser, Essig, Paprika, Salz und Pfeffer. Erhöhen Sie die Hitze zu hoch und zum Kochen bringen, dann mit einem Deckel abdecken, die Hitze reduzieren und 10 Minuten köcheln lassen. Fügen Sie die Kichererbsen, rühren, um zu kombinieren, abdecken und 10 Minuten köcheln lassen, dabei gelegentlich umrühren. Rühren Sie den Thunfisch, Oliven, Petersilie und Esslöffel Öl vorbehalten.
Variationen: Anstatt in Dosen Kichererbsen verwenden weiße Bohnen, oder etwas Chorizo ​​(gekocht mit der Zwiebel) anstelle von Thunfisch in Dosen hinzuzufügen. Servieren mit Reis oder Kartoffeln anstelle von knusprigem Brot.